Shop Mobile More Submit  Join Login

Comments


:iconacacia-rabbit-desert:
Muy buenas traducciones, pero me gustaria que le pusieras link a la descripcion para no andar buscando el cap, todo anda medio revuelto en esta galeria. Buen trabajo =P
Reply
:iconrenacer87:
renacer87 Featured By Owner Jun 2, 2012  Student
Gracias por brindar una versión en español, mi dominio del ingles no es muy bueno. Gracias, en verdad gracias.
Reply
:iconjosedx9:
Josedx9 Featured By Owner May 8, 2012
espero que salga el resto pronto quiero saber que ocurrira xd
Reply
:iconmegadarknight:
megadarknight Featured By Owner Apr 23, 2012
gracias por las traducciones, entendía algo en ingles no mucho pero fue bueno
Reply
:iconpalafox129:
palafox129 Featured By Owner Apr 23, 2012  Hobbyist Digital Artist
de nada, es agradable hacer la traducción.
Reply
:iconsbstrollerpadawan:
Sbstrollerpadawan Featured By Owner May 25, 2012  Hobbyist Writer
Dude, traduce los demas Dash Academy, los de antes de esos y los de despues.
Y, no se, ponles otro font, no arial; Tal vez comic sans.
Y adopta las expresiones al español en vez de traducirlas literalmente, asi es como las mejore traducciones salen a la luz.
P.D.: Yo aprecio el trabajo que haces, solo que siempre se puede ser mejor ;)
Reply
:iconpalafox129:
palafox129 Featured By Owner May 25, 2012  Hobbyist Digital Artist
TODOS están traducidos, estoy trabajando en la ultima página que dibujó Sorc. Pero todos están en la carpeta.
Sobre el tipo de letra, Arial es universal, y es fácil de diferenciar cuando es I y l. Espero entiendas porque la uso.
Hago traducción literal pues es como me enseñaron el ingles, la verdad siento que es mejor traducir así puesto que hay gente que intenta aprender ingles o español comparando las hojas, si uso muchos modismos o mexicanismos no estarán aprendiendo la verdadera traducción. es como Hasbro, que no sabe traducirlo aquí en México y creo que es igual en muchos lugares. Espero entiendas porque lo hago asi, yo mismo pensé igual que tus ideas, pero me topé con esos inconvenientes.
Reply
:iconsbstrollerpadawan:
Sbstrollerpadawan Featured By Owner May 25, 2012  Hobbyist Writer
Digo lo de la letra porq se ve mejor de otro tipo, sin embargo, sigue siendo solo un consejo: Haz lo que te parezca mejor.
Interesante lo que dices de aprender ingles, pero no me parece que alguien haya buscado una traduccion para aprender, sino para entender.
Pero reitero: son solo consejos, haz lo que te parezca ;)
P.D.:Tu trabajo es bueno, pero siempre se puede y podrá mejorar
Reply
:iconpink3blu3blizz:
Pink3Blu3Blizz Featured By Owner Apr 14, 2012   General Artist
al igual que ~palafox129 no esperaba encontrar estas en español.¿ Pero te puedo recomendar algo?: podrias hacer una lista de estas historietas en tu perfil, para organizarlas. ^^ gracias por las traducciones.
Reply
:iconpalafox129:
palafox129 Featured By Owner Apr 14, 2012  Hobbyist Digital Artist
lo haría pero necesito membresía para crear notas y cosas asi
Reply
Add a Comment: